Zhu Mao Tan (猪毛丹)
Traditional Chinese treatment of high fever (zhu mao tan 猪毛 丹)
Fresh mung bean to let the patient chew. If he claim that the mung bean is fragrance , he is confirm suffering from mao tan!
The symptoms are of mao tan very high fever which doesn't seem to go down even after taking panadol, body aches, extreme weakness and loss of appetite.
Use herb Yu Xing Cao (Fish Mint or Houttuynia Cordata) click HERE
Yu xing cao, ye xia zhu or zhen zhu cao, 大飛揚草
Note: Mao dan patient should not have rice, egg, meat, fish and sweet potato in his diet during the high fever.
Name card of Physician Tan from Kluang Johor, Malaysia. Go to Timing 7:52 of above video!
"猪毛丹"是民间的俗称,实际上目前医籍中还找不到这个病名;而在东南亚一带的中医度有几种说法,其属于"暑湿证","虚热证"或"丹毒".
Recommended specialist for snake type skin disease (生蛇)and Mao Dan (毛丹病/猪毛丹).
Mao dan is excessive heat in body.
Near Bukit Gombak MRT. Call the number before going to consulting her. Payment no fixed amount. She accept red packet.
Blk 369 unit 06-521
Tel: 65656738
猪毛丹在民间草药里常被用来“退热解毒”,但在中医(TCM)理论里,高烧一定要先分清“证型”,不能单靠一种草药。
我用中医角度帮你讲清楚 👇
🌡 高烧在TCM怎么看?
中医认为发高烧通常属于:
1️⃣ 风热犯表(外感风热)
症状:
-
发烧
-
喉咙痛
-
头痛
-
咳黄痰
-
舌红、苔薄黄
👉 属于“热邪在表”
2️⃣ 气分实热(阳明热盛)
症状:
-
高烧不退
-
口渴想喝冷水
-
大汗
-
脉洪大
-
便秘
👉 属于“里热炽盛”
3️⃣ 热入营血(严重型)
症状:
-
高烧神志模糊
-
烦躁
-
皮肤发红
-
甚至抽搐
⚠️ 这种要立刻看医生
🌿 猪毛丹的TCM属性
(不同地区叫法可能不同)
一般民间认为:
-
性凉
-
清热解毒
-
消炎
-
利湿
👉 适合“热毒型发烧”
👉 不适合“虚寒型发烧”
❗重要提醒(在新加坡尤其重要)
如果是:
-
🌡 39°C以上
-
连续烧超过2天
-
伴随剧烈头痛
-
骨痛(像被打)
-
眼眶痛
⚠️ 要排除 登革热(Dengue)
⚠️ 不要只靠草药
🔥 中医退高烧更安全做法
根据证型常用:
| 证型 | 常用方 |
|---|---|
| 风热 | 银翘散 |
| 气分热 | 白虎汤 |
| 热毒 | 黄连解毒汤 |
| 湿热 | 三仁汤 |
🧠 关键问题
👉 是大人还是小孩?
👉 发烧多少度?
👉 有没有喉咙痛?出汗?怕冷?
不同情况用法完全不同。
https://chatgpt.com/share/698f565c-6744-800f-86fb-50827ac13d0e
No comments:
Post a Comment